Όροι Πλεξίματος με βελόνες – Ελληνικά & Αγγλικά

Εδώ θα βρεις τους πιο συνηθισμένους όρους πλεξίματος με βελόνες στα Ελληνικά και στα Αγγλικά. Μέσα στις παρενθέσεις θα βρεις και τις συντομεύσεις (συντομογραφίες) που χρησιμοποιούνται συνήθως στα πατρόν.

Έχουμε προσπαθήσει να μεταφράσουμε όσο το δυνατόν καλύτερα τους όρους για να μπορείς ακόμη και εάν δεν μιλάς αγγλικά να ακολουθήσεις τις οδηγίες για κάποιο πλεκτό που θέλεις να φτιάξεις. Εάν έχουμε παραλείψει κάτι στείλε μας email στο info@ftiaxto.gr και θα το προσθέσουμε!

Βασικοί Όροι
Ελληνικά Αγγλικά Περιγραφή / Σύνδεσμος
Ρίξιμο πόντων
(ρ)
cast on
(CO)
καλός πόντος
(κ)
knit
(k)
ανάποδος πόντος
(α)
purl
(p)
μους garter
ζέρσεϋ, κάλτσα stockinette
(St st)
λάστιχο rib stitch (rib)
πουαντερί seed stitch
αλλαγή νήματος start a new ball
πλέξιμο με ρίγες make stripes
τελείωμα ή κλείσιμο πλεκτού
(τ)
bind off/ cast off
(BO)
άπλεκτος πόντος
(απλ)
slip
(sl)
Πέρασμα του επόμενου πόντου στην δεξιά βελόνα χωρίς να τον πλέξετε (το πατρόν θα σας λέει εάν τον περνάτε σαν να πλέκατε καλό ή ανάποδο πόντο)
σήκωμα πόντων
(σπ)
pick up
(Pu)
κρύψιμο νήματος weave in
(wi)
Όταν έχετε τελειώσει το πλεκτό σας θα χρειαστεί με μια σακοράφα να πλέξετε τα νήματα που περισσεύουν μέσα στο πλεκτό για να μην φαίνονται

Δείγμα πλεκτού swatch
Τάση πλεξίματος gauge
Τέντωμα ή σιδέρωμα πλεκτού blocking
Κοτσίδα cable
Κρόσσια fringes
Φούντα tassel coming soon
Κορδόνι i-cord coming soon
Πον πον pom pom coming soon
Intarsia intarsia

Είναι η τεχνική που χρησιμοποιούμε για να πλέξουμε ένα συγκεκριμένο σχέδιο διαφορετικού χρώματος (π.χ. μια καρδιά) μέσα στο πλεκτό μας

Fair isle fair isle (ζακάρ)
Είναι η τεχνική που χρησιμοποιείται για να πλέξουμε συγκεκριμένα σχέδια ζακάρ. Τα σχέδια αυτά πλέκονται με περισσότερα από ένα χρωματιστά νήματα ταυτόχρονα.

Πόντος που έχει πέσει/ φύγει/χαθεί drop stitch coming soon

 

Αυξήσεις πόντων
Αγγλικά Περιγραφή / Σύνδεσμος
yarn over
(yo)
Προσθέτει πόντο με μεγάλο κενό: περάστε το νήμα μπροστά ανάμεσα στις βελόνες και πάλι πίσω πάνω από την δεξιά βελόνα. Δημιουργεί επιπλέον πόντο που φαίνεται σαν τρύπα στο πλεκτό

make 1
(m1)
Προσθέτει πόντο: με την δεξιά βελόνα σηκώστε το νήμα που βρίσκεται ανάμεσα στον πόντο που μόλις πλέξατε και στον επόμενο και γλυστρήστε τον στην αριστερή. Πλέξτε καλή το πίσω ποδαράκι του καινούργιου αυτού πόντου (Προσοχή: αν πλέξετε το μπροστά ποδαράκι, θα δημιουργήσετε μεγάλο κενό, σαν τρύπα)

knit front & back
(kf/b)
Προσθέτει πόντο: πλέξτε καλό πόντο και χωρίς να αφήσετε τον πόντο που μόλις πλέξατε να γλυστρήσει από την αριστερή βελόνα, πλέξτε και το πίσω ποδαράκι του

bar increase
(inc1)
Προσθέτει πόντο: πλέξτε καλή τον πόντο που βρίσκεται ακριβώς κάτω από τον πρώτο πόντο της αριστερής σας βελόνας για να δημιουργήσετε έναν καινούργιο πόντο

 

Μειώσεις πόντων
Ελληνικά Αγγλικά Περιγραφή / Σύνδεσμος
2 καλοί πόντοι μαζί
(2κ μαζί)
knit 2 together
(k2 tog)
Μείωση προς τα δεξιά: πλέξτε καλή 2 πόντους μαζί

άπλεκτος / καλός / πέρασμα
(1απλ/1κ/1περ)
slip knit pass
(skp)
Μείωση προς αριστερά: γλυστρήστε έναν άπλεκτο πόντο στην δεξιά βελόνα, πλέξτε καλή τον επόμενο, με την αριστερή βελόνα σηκώστε τον προηγούμενο άπλεκτο πόντο, περάστε τον πάνω από τον καλό πόντο που μόλις πλέξατε και γλυστρήστε τον εκτός βελόνας.

άπλεκτος / άπλεκτος / καλός
(απλ/απλ/κ)
slip slip knit (ssk) Μείωση προς αριστερά: γλιστρήστε έναν άπλεκτο πόντο στην δεξιά βελόνα, γλιστρήστε άλλον ένα, βάλτε την αριστερή βελόνα στα μπροστινά ποδαράκια των 2 άπλεκτων πόντων που μόλις γλιστρήσατε και πλέξτε τους καλή μαζί.

Και μερικοί ακόμη όροι με τις συντομογραφίες τους που μπορεί να συναντήσεις σε αγγλικά πατρόν…

 Συντομογραφίες 
Αγγλικά Ελληνικά
Beginning (Beg) Ξεκίνημα
Contrasting Colour (CC) Χρώμα αντίθεσης
Cable Needle (Cn) Βοηθητική βελόνα για κοτσίδα
Continue (Cont) Συνέχισε
Decrease (Dec) Μείωση
Double pointed needle (Dpn) Βελόνες με διπλές μύτες
Front & Back (F&B) Μπρός και πίσω
Follow (Foll) Ακολούθησε
Increase (Inc) Αύξηση
Main Colour (MC) Βασικό χρώμα (του πλεκτού)
Measures (Meas) Διαστάσεις
Pattern (Patt) Πατρόν
Place Marker (Pm) Βάλε marker
Remaining (Rem) Απομένουν
Repeat (Rep) Επανάλαβε
Round(s) (Rnd(s)) Γύρος (οι) (όταν πλέκεις με στρογγυλές βελόνες)
Right side (RS) Καλή πλευρά πλεκτού
Stitch(es) (St(s)) Πόντος (οι)
Through back loop (Tbl) Μέσα από το πίσω ποδαράκι
Together (Tog) Μαζί
Wrap & Turn (W&T) Τύλιξε και γύρνα
Wrong side (WS) Ανάποδη πλευρά (του πλεκτού)

 

Η φωτογραφία είναι από το zazzle.co.uk

Κράτα το

Κράτα το

Τεχνικές
ftiaxto.gr

Το ftiaxto.gr αποτελείται από μια ομάδα χειροτεχνών που ανακαλύπτουν και μοιράζονται μαζί σου projects, ιδέες, τεχνικές και πολλά άλλα. Αν θέλεις να γίνεις μέρος αυτής της ομάδας, στείλε μήνυμα στο info@ftiaxto.gr

90 σχόλια στο άρθρο “Όροι Πλεξίματος με βελόνες – Ελληνικά & Αγγλικά”

  1. @Vassia νομίζω ότι εννοεί την τάση του πλεκτού, αν είναι χαλαρή ή σφικτή η πλέξη.
    Αυτό έχω καταλάβει όπου το έχω δει, αν ξέρει κανείς κάτι άλλο ας με διορθώσει

  2. Πολύ καλή δουλειά γιατί υπάρχουν πολλά δωρεάν σχέδια στο δίκτυο. ( ειδικά στο garnstudio.com εγώ τα βρίσκω όλα τέλεια)
    Μέχρι στιγμής δυστυχώς δεν ξέρω να πλέκω και αναγκάζομαι να τα μεταφράζω και να ζητάω από την μαμά μου να τα φτιάξει.
    Νομίζετε ότι αν πάρω ένα βιβλίο για αρχάριους μπορώ να μάθω μόνη μου; ή πρέπει κάποιος να μου δείξει;

  3. κορίτσια, αν μπορείτε προτιμήστε να αγοράσετε τα βιβλία και να μην τα φωτοτυπείτε, ας υποστηρίξουμε τους λίγους ανθρώπους που φροντίζουν να κυκλοφορούν αυτά τα βιβλία για εμάς. 💡

  4. ευχαριστω πολυ πουαντερη για την βοηθεια την βρηκα την πλεξη!εχει καμια την εγκυκλοπαιδεια του πλεξιματος και το δυτομο βιβλιο πλεκω με τισ βελονες για να τα φοτοτυπισω?

  5. έχω βρει ένα πολύ ωραίο σχέδιο για κουβέρτα (στα αγγλικά) και λέει για κάθε κομμάτι στις οδηγίες “take time to check your gauge” και δεν πορώ να καταλάβω τί ακριβώς εννοεί. Μπορεί κάποια να με βοηθήσει; :-?:

  6. Ανακάλυψα το site σας μόλις χτες κι έχω ενθουσιαστεί! Το συγκεκριμένο post είναι εξαιρετικά χρήσιμο, έχω ήδη παραγγείλει δυο βιβλία από το internet και θα μου φανούν πολύ χρήσιμες οι μεταφράσεις. Συγχαρητήρια κι ευχαριστώ!

  7. psso = pass slipped stitch over
    δηλ. περνάς τον άπλεκτο πόντο πάνω από τον πόντο ή τους πόντους που έπλεξες μετά από αυτόν.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *